Show simple item record

dc.contributor.advisorEide, Kristin Melum
dc.contributor.authorIsaksen, Amanda
dc.date.accessioned2022-07-16T17:20:11Z
dc.date.available2022-07-16T17:20:11Z
dc.date.issued2022
dc.identifierno.ntnu:inspera:107174369:21807217
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/11250/3006155
dc.description.abstractI denne oppgaven har jeg undersøkt V2-brudd i norske og svenske multietnolekte språkstiler med teoretisk forankring i den generative Multiple Grammars-teorien og den sosiolingvistiske teorien om Audience Design. Multietnolekte språkstiler er en stadig mer utbredt språkstil i Europa, og særlig i urbane områder der en stor andel av befolkninga har innvandrerbakgrunn. Slike språkstiler er lett gjenkjennelige, og stadig gjenstand for oppheta debatt i Norge. V2-brudd er et av de mest karakteristiske trekka ved både norske og svenske multietnolekte språkstiler. Det innebærer at verb ofte plasseres andre steder i setninger enn de strenge reglene for verbplassering i standard norsk tillater. I et andrespråksperspektiv er det interessant å undersøke hvorvidt V2-brudd kan knyttes til andrespråkspåvirkning, eller kan kalles et mellomspråksfenomen, noe jeg konkluderer med at det ikke er. Derimot virker det å være et fenomen som nesten utelukkende opptrer i bestemte syntaktiske konstruksjoner og sosiale sammenhenger, noe som kan forklares ved hjelp av Multiple Grammars og Audience Design. Jeg argumenterer derfor for at multietnolekte språkstiler bør anerkjennes som fullstendige grammatiske system, framfor dårlige, ufullstendige eller inkonsekvente varianter av standard norsk.
dc.description.abstractThis thesis investigates V2-violations in Norwegian and Swedish multiethnic language varieties. My theoretical framework is the generative Multiple Grammars theory, and the sociolinguistic theory Audience Design. Multi-ethnic language styles are spreading throughout Europe, especially in urban areas where large parts of the population are immigrants or descendants of immigrants. Mutli-ethnic language styles are easy to recognize, and regularly a subject of heated debate in Norway. Among the most characteristic features of Norwegian multi-ethnic language styles are violations of the V2-rule, which means verbs sometimes are not placed in line with the strict rules for verb placement in standard Norwegian. From a second language acquisition perspective, V2-violations could be explained by influence from other first languages, or regarded a symptom of incomplete acquisition. I conclude that neither of these explanations are sufficient. The phenomena seems to occur almost exclusively in certain syntactic constructions and social contexts, which can be explained in light of Multiple Grammars and Audience Design. I therefore argue for a understanding of multi-ethnic language styles where they are recognized as complete grammatical systems, rather than incomplete or inconsistent variants of standard Norwegian.
dc.languagenob
dc.publisherNTNU
dc.titleKompetanse, performanse og tilhørighet: V2-brudd i norske og svenske multietnolekte språkstiler
dc.typeBachelor thesis


Files in this item

Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record