• norsk
    • English
  • English 
    • norsk
    • English
  • Login
View Item 
  •   Home
  • Øvrige samlinger
  • Publikasjoner fra CRIStin - NTNU
  • View Item
  •   Home
  • Øvrige samlinger
  • Publikasjoner fra CRIStin - NTNU
  • View Item
JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

Fan translations of SKAM: Challenging Anglo linguistic and popular cultural hegemony in a transnational fandom

Duggan, Jennifer; Dahl, Anne
Journal article, Peer reviewed
Published version
Thumbnail
View/Open
Duggan (614.9Kb)
URI
http://hdl.handle.net/11250/2634816
Date
2019
Metadata
Show full item record
Collections
  • Institutt for lærerutdanning [2136]
  • Institutt for språk og litteratur [1796]
  • Publikasjoner fra CRIStin - NTNU [26658]
Original version
Scandinavian Studies in Language (SSL). 2019, 10 (2), 6-29.  
Abstract
The transnational success of the Norwegian multimedia series SKAM is unique in the Scandinavian context and a prime example of how fans’ translation, communication, and dissemination practices can lead to a series’ international success. In this study, we argue that fan translation of SKAM emphasizes the value of bi-/multilinguality by positioning Norwegian as a resource within a transnational online community, while simultaneously masking the ways in which translation into English normalizes English as the global language of communication and contributes to the Anglo-American dominance of online global media fandom. Nonetheless, fans’ use of English as a lingua franca (ELF) positions it as a democratic resource, challenging native-speaker hegemony (cf. House 2013; Widdowson 1994), and fans’ online translation and dissemination of non-Anglo media into English are practices which subvert the very dominance they actualize, challenging the privileged status of English by carving out space for non-Anglo linguistic expertise and positioning linguistic knowledge and the multicompetent language user as valuable (cf. Cook 1991; Cook 1992). This also creates a digital space for valuing non-Anglo popular cultural objects, languages, and cultures.
Publisher
Aarhus Universitet, Nordisk Institut
Journal
Scandinavian Studies in Language (SSL)

Contact Us | Send Feedback

Privacy policy
DSpace software copyright © 2002-2019  DuraSpace

Service from  Unit
 

 

Browse

ArchiveCommunities & CollectionsBy Issue DateAuthorsTitlesSubjectsDocument TypesJournalsThis CollectionBy Issue DateAuthorsTitlesSubjectsDocument TypesJournals

My Account

Login

Statistics

View Usage Statistics

Contact Us | Send Feedback

Privacy policy
DSpace software copyright © 2002-2019  DuraSpace

Service from  Unit