dc.contributor.author | Jenstad, Tor Erik | |
dc.date.accessioned | 2018-04-26T08:45:05Z | |
dc.date.available | 2018-04-26T08:45:05Z | |
dc.date.created | 2017-12-22T09:15:04Z | |
dc.date.issued | 2017 | |
dc.identifier.citation | LexicoNordica. 2017, 24 53-68. | nb_NO |
dc.identifier.issn | 0805-2735 | |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/11250/2496068 | |
dc.description.abstract | This article compares the treatment of a certain kind of expression in two Norwegian dictionaries, Norsk Ordbok (NO) and Det Norske Akademis ordbok (NAOB). The expressions show place-name structure on the surface, but turn out to have appellative content. A group of them are used to denote places where some specific natural resource is customarily exploited (especially compounds with -hø ‘(cupola-shaped) mountain’ and -haug ‘hillock’). Many have a somewhat slangy stylistic value. NO includes more of these words and expressions than NAOB. This is due to the fact that the material in NO covers a lot more data from dialects. | nb_NO |
dc.language.iso | nno | nb_NO |
dc.publisher | Nordisk forening for leksikografi | nb_NO |
dc.title | Frå Bloksberg til Blåmyra - leksikografi i grenseland mellom proprium og appellativ | nb_NO |
dc.type | Journal article | nb_NO |
dc.type | Peer reviewed | nb_NO |
dc.description.version | publishedVersion | nb_NO |
dc.source.pagenumber | 53-68 | nb_NO |
dc.source.volume | 24 | nb_NO |
dc.source.journal | LexicoNordica | nb_NO |
dc.identifier.cristin | 1531315 | |
dc.description.localcode | This article will not be available due to copyright restrictions (c) 2017 by Nordisk forening for leksikografi | nb_NO |
cristin.unitcode | 194,62,60,0 | |
cristin.unitname | Institutt for språk og litteratur | |
cristin.ispublished | true | |
cristin.fulltext | original | |
cristin.qualitycode | 1 | |