Vis enkel innførsel

dc.contributor.authorBang Nilsen, Catrine
dc.date.accessioned2022-12-12T09:01:47Z
dc.date.available2022-12-12T09:01:47Z
dc.date.created2022-05-25T11:58:44Z
dc.date.issued2017
dc.identifier.isbn978-2-8061-0356-7
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/11250/3037145
dc.description.abstractNotre problématique concerne l’emploi de métaphores à visée potentiellement argumentative dans le discours journalistique sur l’immigration, plus particulièrement les métaphores liquides. Des variantes de la construction N1 + de + N2 (flux/vague/inondation de migrants) et de N + adj. (déluge/tsunami migratoire) tendent à donner l’image d’immigrés comme se déplaçant telle une masse homogène liquide ayant la même direction, à savoir l’Europe, contenant dans lequel ils s’introduisent de force (Musolff 2015). Or ces métaphores sont non seulement rattachées à la fonction argumentative en ce que le mouvement des immigrés se rapproche d’une catastrophe naturelle (O’Brien 2003), mais aussi à la fonction cognitive : elles présentent un sujet complexe de manière simple et engagent la représentation d’une réalité (Charbonnel 1991). Le propre du discours journalistique est effectivement de présenter un savoir et ces métaphores tirent ainsi leur force argumentative de leur potentiel cognitif. Si les métaphores liquides sont évoquées dans la recherche internationale (Santa Ana 1999 ; O’Brien 2003 ; Musolff 2015), l’attention est portée sur les métaphores ou les comparaisons déshumanisantes comme l’immigré est un polluant (Cisneros 2008) ou l’immigré est comme un parasite (O’Brien 2003). Les enjeux d’une telle représentation sont de taille : en les caractérisant ainsi, les immigrés ne sont plus considérés comme membres à part entière de la catégorie des humains (Cisneros 2008 ; Musolff 2015) et peuvent donc être dénigrés, discriminés et privés de leurs droits fondamentaux (O’Brien 2003). Notre réflexion s’organise en trois parties. Dans la section 1, nous dressons le bilan des usages persuasifs de la métaphore dans le discours sur les mouvements migratoires. Un aperçu des particularités de la presse en 2 permet d’introduire notre corpus d’occurrences prélevé notamment dans des agrégateurs de textes de presse (Factiva et Europresse), montrant la cohérence de la représentation des immigrés comme une masse homogène liquide. En 3, nous considérons sa double fonctionnalité en mettant en exergue la fonction cognitive des métaphores liquides.en_US
dc.language.isofreen_US
dc.publisherL’Harmattan Academia Parisen_US
dc.relation.ispartofMétaphore et argumentation
dc.titleUsages argumentatifs de la métaphore et représentation des immigrés dans la presse francophoneen_US
dc.title.alternativeUsages argumentatifs de la métaphore et représentation des immigrés dans la presse francophoneen_US
dc.typeChapteren_US
dc.description.versionacceptedVersionen_US
dc.source.pagenumber355-371en_US
dc.identifier.cristin2027320
cristin.ispublishedtrue
cristin.fulltextpostprint


Tilhørende fil(er)

Thumbnail

Denne innførselen finnes i følgende samling(er)

Vis enkel innførsel