Hvordan språklige og kulturelle forskjeller påvirker kommunikasjon mellom sykepleiere og fremmedspråklige pasienter?
Abstract
Formålet med oppgaven: Formålet med oppgaven er å undersøke hvordan språkbarrierer og kulturelle forskjeller påvirker kommunikasjonsprosessen, og skaper utfordringer for effektiv kommunikasjon i sykepleie.
Metode: Det ble benyttet litteraturstudie som metode for å besvare problemstillingen. Fem kvalitative studier, en metodetriangulering studie og en review ble analysert. Oppgaven inkluderer også pensum, annen faglitteratur og relevante nettsider for å gi en omfattende oversikt og dypere innsikt i problemstillingen.
Resultat: Forskning viser at det er hovedsakelig fire hovedkategorier som belyser hvordan språklige og kulturelle forskjeller påvirker kommunikasjon mellom sykepleiere og fremmedspråklige pasienter: sykepleierens kulturelle kompetanse, bruk av tolk, pasientsikkerhet og terapeutisk relasjon. Sykepleiere erfarte at pasienter med fremmedspråklig bakgrunn oftere var utsatt for uønskede hendelser på grunn av språkbarrierer, sammenlignet med pasienter uten slike utfordringer.
Konklusjon: Språkbarrierer har en negativ innvirkning på kommunikasjonen i helsevesenet, noe som kan føre til misforståelser og redusert pasientsikkerhet. Det ble identifisert fire sentrale faktorer som svarer på problemstillingen: underforbruk av profesjonelle tolketjenester, mangel på kulturell kompetanse, terapeutisk relasjon på tvers av språk og kultur, og risiko for uønskede hendelser. Språkbarrierer og kulturelle forskjeller kan føre til dårligere terapeutisk relasjon grunnet manglende forståelse, samt økt risiko for uønskede hendelser i helsetjenesten. For å forbedre kommunikasjonen og pasientbehandlingen, er det viktig å øke bruken av tolk og styrke den kulturelle kompetansen blant sykepleiere.
Nøkkelord: Språkbarrierer, fremmedspråklige pasienter, transkulturell sykepleie, pasientsikkerhet og kulturell kompetanse.
Antall ord: 7649 Purpose: The purpose of this study is to examine how language barriers and cultural differences impact the communication process, creating challenges for effective communication in nursing.
Method: A literature study was used as the method to answer the chosen topic. Five qualitative studies, one mixed-method study, and one review were analyzed. The study also includes course materials, other academic literature, and relevant websites to provide a comprehensive overview and deeper insight into the chosen topic.
Result: Research indicates that there are primarily four main categories that highlight how linguistic and cultural differences affect communication between nurses and non-native-speaking patients: the nurse's cultural competence, use of interpreters, patient safety, and therapeutic relationship. Nurses reported that patients with non-native language backgrounds were more prone to adverse events due to language barriers compared to patients without such challenges.
Conclusion: Language barriers have a negative impact on communication in healthcare, which can lead to misunderstandings and reduced patient safety. Four key factors were identified in response to the chosen topic: underconsumption of professional interpreting services, lack of cultural competence, therapeutic relationship across language and culture, and risk of adverse events. Language barriers and cultural differences can lead to a poorer therapeutic relationship due to lack of understanding, as well as increased risk of adverse events in healthcare. To improve communication and patient care, it is important to increase the use of interpreters and enhance cultural competence among nurses.
Keywords: Language barriers, non-native-speaking patients, transcultural nursing, patient safety, culturally competent care.
Number of words: 7649