Vis enkel innførsel

dc.contributor.authorVegsund, Hilde Kristin
dc.contributor.authorRannestad, Toril
dc.contributor.authorReinfjell, Trude
dc.contributor.authorMoksnes, Unni Karin
dc.contributor.authorWallin, Alexandra Eilegård
dc.contributor.authorEilertsen, Mary-Elizabeth B
dc.date.accessioned2019-03-05T07:39:09Z
dc.date.available2019-03-05T07:39:09Z
dc.date.created2018-10-11T10:47:53Z
dc.date.issued2018
dc.identifier.citationSocial Sciences. 2018, 7:187 (10), 1-18.nb_NO
dc.identifier.issn2076-0760
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11250/2588608
dc.description.abstractBackground: Research is needed on how to help cancer-bereaved parents, as they are considered to be a vulnerable population and they are at risk of developing ill health following the loss of a child to cancer. The purpose of the present study was to translate and linguistically validate a Swedish study-specific questionnaire that was developed for Swedish cancer-bereaved parents. The translated questionnaire will be used in a nationwide study in Norway. Methods: Forward and backward translations of the Swedish study-specific questionnaire were conducted, followed by linguistic validation based on telephone interviews with six Norwegian cancer-bereaved parents. Result: It was found that several medical terms and conceptual issues were difficult for the Norwegian parents to understand. There were also four issues regarding the response alternatives. Conclusions: Although Sweden and Norway have quite similar cultures and languages, the results off this pilot study show that, to ensure the quality of a translated questionnaire, linguistic validation as well as translation is necessary.nb_NO
dc.description.abstractTranslation and linguistic validation of a swedish study-specific questionnaire for use among Norwegian parents who lost a child to cancernb_NO
dc.language.isoengnb_NO
dc.publisherMDPInb_NO
dc.relation.urihttps://www.mdpi.com/2076-0760/7/10/187
dc.rightsNavngivelse 4.0 Internasjonal*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.no*
dc.titleTranslation and linguistic validation of a swedish study-specific questionnaire for use among Norwegian parents who lost a child to cancernb_NO
dc.typeJournal articlenb_NO
dc.typePeer reviewednb_NO
dc.description.versionpublishedVersionnb_NO
dc.source.pagenumber1-18nb_NO
dc.source.volume7:187nb_NO
dc.source.journalSocial Sciencesnb_NO
dc.source.issue10nb_NO
dc.identifier.doi10.3390/socsci7100187
dc.identifier.cristin1619582
dc.relation.projectNorges forskningsråd: 238331nb_NO
dc.description.localcode© 2018 by the authors. Licensee MDPI, Basel, Switzerland. This article is an open access article distributed under the terms and conditions of the Creative Commons Attribution (CC BY) license (http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/).nb_NO
cristin.unitcode194,65,20,0
cristin.unitcode194,67,40,0
cristin.unitnameInstitutt for samfunnsmedisin og sykepleie
cristin.unitnameInstitutt for psykologi
cristin.ispublishedtrue
cristin.fulltextoriginal
cristin.qualitycode1


Tilhørende fil(er)

Thumbnail

Denne innførselen finnes i følgende samling(er)

Vis enkel innførsel

Navngivelse 4.0 Internasjonal
Med mindre annet er angitt, så er denne innførselen lisensiert som Navngivelse 4.0 Internasjonal