Show simple item record

dc.contributor.authorVegsund, Hilde Kristin
dc.contributor.authorRannestad, Toril
dc.contributor.authorReinfjell, Trude
dc.contributor.authorMoksnes, Unni Karin
dc.contributor.authorWallin, Alexandra Eilegård
dc.contributor.authorEilertsen, Mary-Elizabeth B
dc.date.accessioned2019-03-05T07:39:09Z
dc.date.available2019-03-05T07:39:09Z
dc.date.created2018-10-11T10:47:53Z
dc.date.issued2018
dc.identifier.citationSocial Sciences. 2018, 7:187 (10), 1-18.nb_NO
dc.identifier.issn2076-0760
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11250/2588608
dc.description.abstractBackground: Research is needed on how to help cancer-bereaved parents, as they are considered to be a vulnerable population and they are at risk of developing ill health following the loss of a child to cancer. The purpose of the present study was to translate and linguistically validate a Swedish study-specific questionnaire that was developed for Swedish cancer-bereaved parents. The translated questionnaire will be used in a nationwide study in Norway. Methods: Forward and backward translations of the Swedish study-specific questionnaire were conducted, followed by linguistic validation based on telephone interviews with six Norwegian cancer-bereaved parents. Result: It was found that several medical terms and conceptual issues were difficult for the Norwegian parents to understand. There were also four issues regarding the response alternatives. Conclusions: Although Sweden and Norway have quite similar cultures and languages, the results off this pilot study show that, to ensure the quality of a translated questionnaire, linguistic validation as well as translation is necessary.nb_NO
dc.description.abstractTranslation and linguistic validation of a swedish study-specific questionnaire for use among Norwegian parents who lost a child to cancernb_NO
dc.language.isoengnb_NO
dc.publisherMDPInb_NO
dc.relation.urihttps://www.mdpi.com/2076-0760/7/10/187
dc.rightsNavngivelse 4.0 Internasjonal*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.no*
dc.titleTranslation and linguistic validation of a swedish study-specific questionnaire for use among Norwegian parents who lost a child to cancernb_NO
dc.typeJournal articlenb_NO
dc.typePeer reviewednb_NO
dc.description.versionpublishedVersionnb_NO
dc.source.pagenumber1-18nb_NO
dc.source.volume7:187nb_NO
dc.source.journalSocial Sciencesnb_NO
dc.source.issue10nb_NO
dc.identifier.doi10.3390/socsci7100187
dc.identifier.cristin1619582
dc.relation.projectNorges forskningsråd: 238331nb_NO
dc.description.localcode© 2018 by the authors. Licensee MDPI, Basel, Switzerland. This article is an open access article distributed under the terms and conditions of the Creative Commons Attribution (CC BY) license (http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/).nb_NO
cristin.unitcode194,65,20,0
cristin.unitcode194,67,40,0
cristin.unitnameInstitutt for samfunnsmedisin og sykepleie
cristin.unitnameInstitutt for psykologi
cristin.ispublishedtrue
cristin.fulltextoriginal
cristin.qualitycode1


Files in this item

Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

Navngivelse 4.0 Internasjonal
Except where otherwise noted, this item's license is described as Navngivelse 4.0 Internasjonal