Kommunikasjon i møte med fremmedkulturelle pasienter i helsetjenesten.
Abstract
Bakgrunn: I de senere år har innvandring til Norge økt, noe som har gitt oss et bredere kulturelt mangfold. Dette fører til at fremmedkulturelle blir en økt pasientgruppe i det norske helsevesenet. Sykepleieren har en viktig funksjon med å ivareta fremmedkulturelle pasienter og gi dem tilpasset helse og omsorgstjenester på lik linje med resten av befolkningen (Hansen 2014, s 17). Utfordringer knyttet til språk og kulturforståelse kan medføre at denne gruppen får et dårligere helsetilbud enn den øvrige befolkningen. Hensikt: Hensikten med studien er å finne ut hva de nyere forskningene sier om hvordan sykepleiere kan fremme kommunikasjonen i møte med fremmedkulturelle pasienter i helsetjenesten. Metode: Dette er en systematisk litteraturstudie, der åtte nyere forskningsstudier ble analysert. Relevante funn ble trykket ut for å finne svar på oppgavens problemstilling. De inkluderte studiene ble funnet gjennom søk i databasene Cinahl Complete, PubMed, Oria og Google Scholar. Resultat: Fire hovedkategorier ble brukt for å belyse hvordan sykepleiere kan fremme kommunikasjonen i møte med fremmedkulturelle pasienter i helsetjenesten; sykepleiers kulturell kompetanse, bruk av tolk, kommunikasjonsstrategier og tid som faktor for å fremme kommunikasjon i helsetjenesten. Sykepleiere erfarte et pasienter med annen kulturell bakgrunn kan oppleve dårligere kvalitet på sykepleien selv om de utfører prosedyrer riktig. Dette kan skyldes kommunikasjonsbarriere og mangel på kulturell kompetanse. Konklusjon: For å sikre at fremmedkulturelle pasienter får likeverdige helsetjenester som den øvrige befolkningen, må sykepleiefaget tilføres økt kulturell kompetanse. Kommunikasjon via tolk gir bedre og sikrere behandling og større pasienttilfredshet. Sykepleiere kan ta i bruk kreative strategier for å fremme kommunikasjonen, som nonverbal kommunikasjon og bildebøker. Nøkkelord: sykepleie, fremmedspråklige, kommunikasjonsbarrierer, tolk, helsetjenesten *** Background: Immigration to Norway has increased in recent years, which has given us a broader cultural diversity. This leads to growing patient groups in the Norwegian healthcare system. Nurses encounter more often foreign cultural patients in their daily work. Nurses have an important function to provide foreign cultural patients healthcare on an equal basis with rest of the population (Hansen 2014, p 17). Challenges related to language and culture may cause poor health service among the foreign cultural patients. Purpose: The purpose of the study is to find out what recent researches say about how nurses can promote communication with foreign cultural patients in healthcare. Method: This is a systematic literature review, where eight recent research studies were analyzed. Relevant findings were pointed out to find answers to the chosen topic. The included studies were found through searches in the databases Cinahl Complete, PubMed, Oria and Google Scholar. Results: Four major categories were used to illuminate how nurses can promote communication in interaction with foreign cultural patients in healthcare; nurse's cultural competence, use of professional interpreter, communication strategies and time as a factor to promote communication in healthcare. Nurses found out that patients with different cultural background can experience poor quality of nursing even though they perform procedure correctly. This is due to communication barrier and lack of culture competence. Conclusion: Cultural competence in nursing is an important factor to ensure that foreign cultural patients receive healthcare on an equal basis with rest of the population. Communication via an interpreter provides safer treatment and good patient satisfaction. Nurses can use creative strategies to promote communication in interaction with foreign-language-speaking patients in healthcare, for instance non-verbal communication and picture books. Keywords: nursing, foreign- language- speaking patients, communication barriers, interpreter, healthcare.